Ваш город:Алматы
От Вашего выбора зависит стоимость и дата доставки
Безопасная оплата
Возврат 14 дней
Доступна рассрочка на 4 месяца
В сборник вошли бессмертные шедевры античной комедиографии – такие, как "Птицы" и "Облака", "Лисистрата" и "Лягушки", "Два Менехма", "Брюзга" и "Девушка с Андроса". И пусть сюжеты этих великолепных комедий переносят нас в далекое прошлое, – характеры и человеческие типажи, описанные в них, и сейчас знакомы любому из нас не меньше, чем современникам их авторов.
Об авторе
Соломон Константинович Апт (p. 9 сентября 1921, Харьков) — российский переводчик и филолог. Окончил филологический факультет МГУ в 1947 году. Защитил кандидатскую диссертацию (Кандидат филологических наук) в 1950 году. Стал известен с 1953 года как переводчик античной литературы на русский язык; видный переводчик с немецкого языка. В переводе Соломона Апта изданы для русского читателя трагедии Эсхила, роман «Иосиф и его братья» Томаса Манна, пьесы Бертольда Брехта, роман «Игра в бисер» Германа Гессе. Первый переводчик Франца Кафки на русский язык. Автор книг о Томасе Манне: «Томас Манн» (биография, в серии ЖЗЛ), «Над страницами Томаса Манна» (книга очерков). Член СП СССР (1959). Член общественного редсовета журнала «Иностранная литература». Жена — литературовед Екатерина Васильевна Старикова.
Артикул | ASE000000000851790 |
---|---|
Автор | Менандр, Плавт, Теренций, Аристофан |
ISBN | 978-5-17-127123-7 |
Жанр | Всемирная классика |
Издательство | Neoclassic |
Серия книг | Эксклюзивная классика |
Возраст | 12+ |
Год издания | 2020 |
Переплет | Мягкая обложка |
Количество страниц | 608 |
Вес, г | 295 |
Размер, мм | 180х116х25 |
Язык | Русский |
Страна производитель | Россия |